
- Не могу. Не могу. И очень рад, что не могу.
Ду Цзычунь, с лицом, еще мокрым от слез, крепко сжал руку старику.
- Да пусть бы даже я стал магом-отшельником! Разве можно молчать, когда перед "Дворцом бесчисленных душ" хлещут бичами твоих отца и мать?
- Если б ты промолчал, знай, я бы убил тебя на месте! Даосом-отшельником тебе не бывать, это ты понял. Богачом быть тебе опротивело. Кем же теперь ты хочешь стать?
- Кем угодно, лишь бы жить честно, по-человечески.
Голос Ду Цзычуня звучал, как никогда раньше, светло и радостно.
- Не забывай же своих слов. Прощай, мы с тобой больше не встретимся.
Те Гуанцзы пошел было прочь с этими словами, но вдруг остановился и повернулся к Ду Цзычуню.
- О-о, к счастью, вспомнил! Есть у меня маленький домик на южном склоне горы Тайшань. Дарю тебе этот домик вместе с полем. Ступай туда и поселись там. Как раз теперь персики в полном цвету, - весело добавил он.
Июнь 1920 г.
[Эта новелла Акутагавы представляет собой переработку одноименной новеллы китайского писателя Ли Фуяня (IX в.).]
